やっぱ頂きました・・・
2011/07/14 20:00:00
『“食事”を訳すなら、“Rice"ではなく“Meal"かと・・・』
というメールを頂きました。
はい・・・確かに。
Quality of Rice だとお米の質で、秋田小町がいいとか~はえぬきとか?
やっぱ、コシヒカリでしょとか?
どこの産地がいい!とかの話になっちゃいますかねぇ。
でもね、書いてる瞬間のゴロ合わせ的感性だったので、許して下さいませ。
しかも、カタカナ音で、ポロっと閃いただけなもんで・・・・。
Quality of Meal かぁ・・・・・。
いずれにしても、食べるという行為は、生きているという感じがします。
どうせなら、好きなものを美味しく食べて、幸せを重ねて生きていきたい。